Forumindex Ukulelekommissionens forum

 
 Vanliga frågorVanliga frågor   SökSök   MedlemslistaMedlemslista   AnvändargrupperAnvändargrupper   Bli medlemBli medlem 
 ProfilProfil   Logga in för att läsa dina meddelandenLogga in för att läsa dina meddelanden   Logga inLogga in 

2021-11-24 Saddle & Sabre. Träff i snön & vinterns t
Gå till sida Föregående  1, 2
 
Skapa nytt ämne   Svara på ämnet    Forumindex -> Eftersnack
Föregående ämne :: Nästa ämne  
Författare Meddelande
jukkalele
Custom (kosta mer) customer in waiting


Registreringsdatum: 20 april 2022
Inlägg: 5650
Ort: Stockholm

InläggPostat: tis nov 25, 2021 7:55 pm    Rubrik: Svara med citat

Aha, då är det ju en splitstroke han gör. Inte den triplet strum som vi tolkade det som och med begränsade peadgogiska färdigheter försökte visa.

Beträffande textrevideringen, Det bygger ju på att det handlar om den absolut närmaste platsen i Louisiana. Det kan ju faktiskt utspela sig lite - eller mycket - längre bort. Så kanske "at least 30 miles" vore mer inkluderande.
_________________
Allt är väldigt ovisst. Det är jag helt säker på.
http://www.myspace.com/jukkalele
Till överst på sidan
Användarens profil Skicka personligt meddelande Besök användarens hemsida
hrlarson



Registreringsdatum: 23 augusti 2007
Inlägg: 4349
Ort: Bajen

InläggPostat: tis nov 25, 2021 11:24 pm    Rubrik: Svara med citat

Kan det inte vara ett tjejnamn? Louisie-Anna?

Wikipedia, detta it-erans orakel slår fast att:
Citat:
"Cotton Fields" is a song written by Blues musician Huddie Ledbetter, AKA Lead Belly. It has been covered by Bill Monroe, Teresa Brewer, Harry Belafonte (1958), The Highwaymen (1961) (Billboard pop #13), Johnny Cash (1962), Buck Owens (1963), Odetta (1963), Ace Cannon (1963), The Seekers (1964), Unit 4+2 (1965), The Robert De Cormier Singers (1966), The Beach Boys (1969-1970), Creedence Clearwater Revival (1969), Frantic Flintstones, and Buckwheat Zydeco (1994).
The song mentions that the fields are "down in Louisiana, just about a mile from Texarkana". This is geographically impossible (Texarkana is about 30 miles north of the Louisiana border.)

Men då har de inte läst sina egna texter, för:
Citat:
Louisiana (also known as New France) was named after Louis XIV, King of France from 1643–1715. When René-Robert Cavelier, Sieur de La Salle claimed the territory drained by the Mississippi River for France, he named it La Louisiane, meaning "Land of Louis". Louisiana was also part of the Viceroyalty of New Spain of the Spanish Empire. The territory was acquired in 1803 by the United States through the Louisiana Purchase from France. Once part of the US, the Louisiana Territory stretched from present-day New Orleans north to the present-day Canadian border. Part or all of 15 states were formed from the territory.

och
Citat:
While the meaning of the name is clear – a portmanteau of Texas and Arkansas, it must be noted that Louisiana represents the ANA in (TEX ARK ANA) – the actual origin is that when surveyors first surveyed the land they also thought that the city would also be on the border of Louisiana. One tradition tells of a Red River steamboat named The Texarkana, circa 1860. Another story mentions a storekeeper named Swindle in Red Land, Louisiana who concocted a drink called "Texarkana Bitters". A third account states that Col. Gus Knobel, a railroad surveyor, coined the name[3]. Local lore suggests that, before Texas' annexation by the US, in the area north of the Sulphur River (and at times as far south as Cypress Creek or even the Sabine River) and on the south or west side of the Red River as far west as the current Arkansas-Oklahoma border there were territory disputes among Americans, Mexicans, or others (French, Spanish, even the English). Because of the disputes, lawlessness ruled in the area that at times was claimed by all three (TEX-ARK-ANA). Because of the area's name, the city on the border between Texas and Arkansas was given the label. "Texarkansas" is a frequent misspelling.
In 1876, Texarkana, Texas, was granted a charter under an act of the Texas legislature, and a Texarkana, Texas, post office operated from 1886 to 1892. At some point after that, Congressman John Morris Sheppard (D-TX) secured a postal order officially changing the name to "Texarkana, Arkansas-Texas"

Ergo: Led Belly var full när han skrev texten.
_________________
Totalmoddad P'Mico sopran
Runesson sopran
Till överst på sidan
Användarens profil Skicka personligt meddelande Skicka e-post Besök användarens hemsida
jukkalele
Custom (kosta mer) customer in waiting


Registreringsdatum: 20 april 2022
Inlägg: 5650
Ort: Stockholm

InläggPostat: tis nov 25, 2021 11:34 pm    Rubrik: Svara med citat

OK, Alltså:
It was down in what once used to be Louisiana

Eller:
It was down in what some dumbass thought to be Louisiana

Inget av dem funkar så bra med takt och ton, så det kanske fick bli lite artistisk frihet. Och så var han ju som sagt full.
_________________
Allt är väldigt ovisst. Det är jag helt säker på.
http://www.myspace.com/jukkalele
Till överst på sidan
Användarens profil Skicka personligt meddelande Besök användarens hemsida
Mange



Registreringsdatum: 09 oktober 2008
Inlägg: 1379
Ort: Hammarbyhöjden - ukulelens Laurel Canyon

InläggPostat: ons nov 26, 2021 12:40 am    Rubrik: Svara med citat

Ja, geografin i de gamla blueslåtarna...

Honey don't you want to go
Back to the land of California
To my sweet home Chicago
- Robert Johnson

Jag vet att det finns tusen tolkningar på den texten och vad han menar med land of California, men förvirrande är det i vilket fall.
Till överst på sidan
Användarens profil Skicka personligt meddelande Besök användarens hemsida
Mab



Registreringsdatum: 28 september 2021
Inlägg: 1365
Ort: Hammarbyhöjden

InläggPostat: ons nov 26, 2021 9:16 am    Rubrik: Svara med citat

Hr Larson, vilket researcharbete, och vilka intressanta konklusioner! Det var imponerande!
Att Louisiana sträckte sig från New Orleans till Kanada innebär ju faktiskt att man skulle kunna börja praktiskt taget varenda låt som utspelar sig i USA med "It was down in Louisiana" och sedan får man specificera geografisk position närmare.

"I was born down in Louisiana, just about a mile from Niagra Falls"

"I woke up at a cheap motel down in Louisiana, just about a mile from Boston"
Till överst på sidan
Användarens profil Skicka personligt meddelande Besök användarens hemsida
Visa inlägg nyare än:   
Skapa nytt ämne   Svara på ämnet    Forumindex -> Eftersnack Alla tider är GMT + 1 timme (svensk normaltid)
Gå till sida Föregående  1, 2
Sida 2 av 2

 
Hoppa till:  
Du kan inte skapa nya inlägg i det här forumet
Du kan inte svara på inlägg i det här forumet
Du kan inte ändra dina inlägg i det här forumet
Du kan inte ta bort dina inlägg i det här forumet
Du kan inte rösta i det här forumet


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Swedish translation by phpBB Sweden and Virtuality © 2003-2006